当前位置:网站首页>博雅双语名家名作——中国现代经典双语图书馆

博雅双语名家名作——中国现代经典双语图书馆

2022-05-06 08:48:51识堂

博雅双语名家名作
博雅双语名家名作系列,是一个不断更新增补的开放性丛书系列。作者如费孝通、季羡林、厉以宁、赵朴初、梁思成、梁漱溟、李济等均为中国现当代学术大家,多数作品原文即以英文撰写,并经权威翻译。
 
这些著作既代表了当时的中国一流学者在各个领域的研究成果,体现了各学科在中国开拓、建立、发展的过程,更是理解中国过去、现在和将来的改革、转型与发展的重要理论源泉,经过了中国发展实践的历史检验。
 
因此我们认为,非常有必要将这些社科领域的经典著作集结为双语出版,将中国学派的声音传递出去,向中国读者推广,向外国读者推广,向世界展现一个改革与开放的现代中国。
博雅,乃是该系列出版立意。博雅教育(Liberal Education)早在古希腊时代就得以提倡,旨在培养具有广博知识和优雅气质的人,提高人文素质,培养健康人格,中国儒家六艺“礼、乐、射、御、书、数”亦有此功用。

双语,乃是该系列的出版形式。英汉双语对照的形式,既同时满足了英语学习者和汉语学习者通过阅读中国主题博雅读物提高英语和汉语能力的需求;又以中英双语思维、构架和写作的形式予后世学人以启迪——维特根斯坦有云:“语言的边界,乃是世界的边界”,诚哉斯言。
 
名家,乃是该系列作者群体。涵盖文学、史学、哲学、政治学、经济学、考古学、人类学、建筑学等领域,皆海内外名家一时之选。

名作,乃是该系列入选标准。系列中的各部作品都是经过时间的积淀、市场的检验和读者的鉴别而呈现的经典,正如卡尔维诺对“经典”的定义:经典并非你正在读的书,而是你正在重读的书。
 
5月6日下午2:30-4:00,小编将带领大家走进中国现代经典双语图书馆!本次直播主要给大家讲解费孝通先生的经典社会学著作!
作者简介:

内容简介
《江村经济》是中国社会调查方面的学术著作。该书是费孝通1938年在英国伦敦大学学习时撰写的博士论文,最初以英文发表,1939年在英国出版。全书计16章,分为前言、调查区域、家、财产与继承、亲属关系、户与村、生活、职业分化、劳作日程、农业、土地的占有、蚕丝业、养羊与贩卖、贸易、资金、中国的土地问题。该书详尽的资料和客观系统的描述,为国际人类学家、社会学家及其他读者了解中国提供了重要的帮助。
《中国士绅》的最初版本是费孝通先生发表于《美国社会学学刊》的长篇论文,题为《农民与士绅:中国社会结构及其变迁的一种解释》,后由芝加哥大学出版社结合费先生的口述编撰出版了全本,成为英语世界研究中国乡村社会结构及其变迁难以忽视的参考文献。本书论述了传统社会中士绅与文人、乡村与城市的关系,对中国社会的整体结构与运作机制作出了深刻论断,体现了作者对中国社会所面临的危机以及转型时期可能的道路选择所作的深入思考。
《乡土中国》收集的是费孝通根据其在西南联大和云南大学所讲“乡村社会学”一课的内容,应当时《世纪评论》之约,而写成分期连载的十四篇文章。正如费孝通所说,这本书是一种尝试,尝试回答了“作为中国基层社会的土社会究竟是个什么样的社会”这个问题。本书介绍了一个“乡土本色”的中国,并使用社会结构分析方法解剖中国传统社会,新创了“差序格局”概念并被国际社会学界所接受。作者对中国传统文化、社会结构的分析,对于认识和理解具体的中国社会大有裨益。
《全球化与文化自觉:费孝通晚年文选》是社会学大家费孝通先生晚年思想录,收录了从20世纪90年代初到21世纪初,费孝通先生所写的相关论文以及演讲、对话。在全球化高度发展、文明的冲突与调和已成为一个世界难题的大背景下,与亨廷顿的“文明冲突论”不同,费孝通提出通过“文化自觉”达至“各美其美,美人之美,美美与共,天下大同”的理想图景。他希望通过对中国传统文化重新认识,在传统文化中寻找新的资源并让其成为新文化的发展基础,以使中国迎接全球化的挑战,通过“文化自觉”融入国际社会,达到自主转型的目标,为世界的文明共存及人类文化自觉的发展开辟新路。
感谢观看!


版权声明
本文为[识堂]所创,转载请带上原文链接,感谢
https://www.yinxiang.com/everhub/note/529c4ecc-d572-46cc-8fa5-6c8e663a92c3

随机推荐